Lo 29 novembre de 2004, l’IEO-06 avia publicat una copia d’una letra mandada au President de la Republica en seguida d’una declaracion facha a Anòi (Hanoï). Ancuei, Andrieu SÀISSI nos fa reagir tanben, dins un sieu article, ai prepaus dau President CHIRAC.


La mandairitz especiala dau jornau « Le Monde », Beatritz Gurrey, relata dins lo numèro 18.569 dau 8 d’octòbre passat que lo nòstre President, en visita a Anòi, rescontrèt, la velha, au centre culturau francés, aperaquí 130 estudiants vietnamians que l’interroguèron sus la diversitat culturala. Citi lo sieu article :
« Lo President s’apliquèt a defendre la francofonia e mandèt una carga còntra l’americanizacion dau monde : « Rien ne serait pire pour l’humanité que de progresser vers une situation où l’on ne parlerait qu’une seule langue. Parler tous la même langue c’est rétrécir la pensée. » afortissèt En. Chirac. E tot evocant « nos amis américains », escarnissèt una cultura anglo-saxona « qui a tendance à effacer les autres ». […] Per respòndre puei an una question pausada per un estudiant, declarèt : « Dans un monde où il n’y aurait qu’une seule langue tout le reste disparaîtrait. Ce serait une catastrophe écologique. » … »

Que ne’n diatz ? Perqué un tant bèu aparaire de la diversitat culturala comença pas d’aplicar aquestei principis convenceires dins lo sieu pròpri país ? Perqué desmentiguèt pas lei prepaus dau sieu ministre de la Justícia quand declarèt davant lei deputats de l’Assemblada Nacionala, lo 21 de novembre de 2003 que reconóisser lei lengas regionalas de França seriá introdurre « lo ferment de la division » dins lei nòstreis institucions ? Perqué son pas ò quasiment pas ensenhadas an aquelei que o demandan lei lengas regionalas en França ? Perqué son tant mautractadas per lei mèdias ? Perqué tròban pas una plaça dins la vida vidanta ? Se la diversitat culturala evita « d’estrechonir la pensada » dei gents, qu’esperam en França ? La cultura anglo-saxona es aclina a escafar leis autrei, que dire de la cultura francesa en França ?

Pasmens, una explica an aquest abís entre lei paraulas e leis actes me vèn a l’esperit. Li auriá pas, de còps, una diferéncia entre lei lengas ? Bessai ben que la lenga francesa, soleta, se merita d’èstre aparada e promouguda. Bessai ben qu’es superiora ais autrei lengas de França, universala, portaira de valors umanistas. Bessai ben que lei lengas autras en França son l’expression de culturas inferioras e representan de grops umans inferiors. « Superior », « inferior » en parlant de culturas e de grops umans me remembra quauqua ren… A vautrei, non ?
Mai son benlèu de suputacions d’un marrit esperit esquizofrène, lo paure !
Andrieu Sàissi.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *