Nòstre amic, Andrieu a decidit de confidar encuei son estilò a Enric Boné que foguèt l’un dei premiers escolans sieus (annadas 1963-1965 a St Sauvador de Tinèa) e que venguèt aquest an a l’atalhier de lenga de Grassa. Es pas bèu aquò ?

Encara un còp un bèu travalh d’escritura. Vautres toi sòcis ò amics de l’ieo-06 podetz nos escriure per prepausar lei vòstres tèxts. Bòna lectura…


RESSON D’AQUI N° 8

Lo Camin de la Mosquèa

Lei denominacions dei camins, son nombrosas e variadas. Noms de glòrias literàrias, politicas ò militaras, noms que passon en revista tot lo plantum, d’autrei, puei, que canton a l’aurelha dei gents d’aquí perqué vènon de la lenga d’òc. Au revenge, d’unei, constituisson una enigma e demandon una explica. Rèsti a Grassa dins un pichin camin que si sòna lo Camin de la Mosquèa. Sosprenent qué ? Pasmens, mi semblava pas que li aguèsse de mosquèa a Grassa. Alora, perqué aquest nom ? Vos vau explicar aquò. Toi lei gents de Grassa conoisson l’Espaci Chiris que, avans d’èstre un luec public, faié partida de la perfumarié Chiris. Ja, lo patron, Leon Chiris, portava defòra la fabricacion, faguent de produccion dins lei país dau Magrèb. Li avié tant agradat l’arquitectura locala que, revengut au país, prenguèt la decision de faire bastir l’atalier deis idrocarbures sus lo meme modèle arquitecturau. Es lo bastiment que conoissètz, que fa partida encuei, dei monuments classats. Aquela construccion estrània faguèt fòrça parlar a Grassa : pensatz un pauc, èra au sègle dètz-e-nòu ! Lo patron de la perfumarié abitava lo quartier de Sant-Cristòu e, matin e sera, enregava aquest caminon per anar a la fabrica e per si recampar. A cada aparicion de l’òme, èra totjorn la pariera reflexion de la part dei ribeirencs : « Es aqueu la mosquèa ! ». D’un còup, lo nom d’aquest brave òme avié cambiat, èra vengut « Aqueu de la mosquèa » e lo camin tanben avié pres aqueu nom. Sabi pas se l’istòria es veraia, mai es ce que mi contèt un vesin que la sieu familha rèsta dins lo quartier despuei fòrt longtemps. Aquest nom deu pas èstre dau gost de toi, que, de temps en temps, lei placas de signalament dau camin dispareisson.

Enric Boné.

Ajuda a la lectura :

– «a» finau es prononciat, segon leis endrechs, /a/, /œ/ ò /o/,
– «e» es pronociat /é/,
– «o» e «ó» correspòndon a /ou/,
– «ò» es prononciat, segon leis endrechs, /wo/ ò /wa/,
– «j» e «g» davant «i» e «e» son prononciats /dj/,
– «tz» correspònde sovent a un /s/ sonòre,
– «nh» correspònde a /gn/ (montagne),
– «lh» correspònde a /ill/ (ailleurs) ,
– «ch» es prononciat /tch/.

Le Chemin de la Mosquée.

Les appellations des chemins sont nombreuses et variées. Noms de gloires littéraires, politiques ou militaires, noms qui passent en revue l’ensemble des plantes, d’autres, enfin, qui chantent à l’oreille des gens de chez nous car ils viennent de la langue d’oc. Par contre, certains demeurent une énigme et nécessitent un commentaire. Je demeure à Grasse dans un petit chemin qui s’appelle le Chemin de la Mosquée. Etonnant, hein ? Il ne me semblait pas, pourtant, qu’il y ait une mosquée à Grasse. Pourquoi ce nom, alors ? C’est ce que je vais vous expliquer. Tous le Grassois connaissent l’Espace Chiris qui, avant d’être un lieu public, faisait partie de la parfumerie Chiris. Déjà, son directeur, Léon Chiris, délocalisait la fabrication, en effectuant la production dans les pays du Maghreb. L’architecture locale lui avait tant plu que, rentré au pays, il a pris la décision de faire construire l’atelier des hydrocarbures sur le même modèle architectural. C’est le bâtiment que vous connaissez, aujourd’hui, monument classé. Cette construction insolite a fait beaucoup parler à Grasse : pensez un peu, c’était au dix-neuvième siècle ! Le directeur de la parfumerie habitait le quartier de Saint-Christophe et, matin et soir, il empruntait ce petit chemin pour aller à l’usine et pour rentrer chez lui. A chaque apparition de l’homme, c’était toujours la même réflexion de la part des riverains : « C’est celui de la mosquée ! ». Brusquement, le nom de ce brave homme avait changé, il était devenu « Celui de la mosquée » et le chemin aussi avait pris ce nom-là. Je ne sais si l’histoire est vraie mais c’est ce que m’a raconté un voisin dont la famille demeure dans le quartier depuis fort longtemps. Ce nom ne doit pas être du goût de tout le monde, car, de temps en temps, les plaques indiquant le nom du chemin disparaissent.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *