Amics occitans, la cronica Ribon-Ribanha d’ancuei titrada « Un jorn siguèri musician. » v’es prepauada da Joan-Pèire BAQUIÉ, president onorari de l’IEO-06. Asperam tanben lu vòstres escrichs per li cronicas futuri, que sigon racòntes dau passat ò dau quotidian, articles jornalistics, galejadas, poesias, cançons, scenetas de teatre, bandas dessenhadi…
a l’adreça : ribonribanha@yahoo.fr
« La garderem ribon-ribanha, nòsta rebèla lenga d’Òc ! »
Un jorn siguèri musician.
Ancuei, lo site « Les mots à la bouche » mi mandèt da legir de tròç dau libre « La contrabassa » de Patrick Sünskind dont l’autor ditz que non causissèt de sonar d’aquest instrument, mas que l’instrument li siguèt empauat da la sieu maire. Aquò mi faguèt pensar au mieu percors musical.
Da pichon l’i èran gaire de lesers dins lo mieu quartier de Bòn-Viatge. Per cas ò per fortuna, l’i avia una fanfara pròche dau nòstre. Aquesta formacion donava una educacion musicala de basa ai joves, nos permetia de sortir dau quartier, de visitar d’autri vilas dau relarg e de faire un grand viatge cada an. Per aquesti rasons e bessai finda per lo prestigi de l’unifòrm que si portava, vorguèri venir musician.
Avii 8 ans. Dau temps qu’emparavi lo solfège, una plaça de cimbalista si liberèt e venguèri cimbalista. Eri content de faire part d’aquesta formacion e de mi desplaçar dins Niça dau temps de Carneval e dei batalhas de flors. Un jorn de pluèia, èra a Casternòu de Grassa, mi demandèron de pilhar la gròssa caissa que lo titulari dau pòste èra malaut. Avii ja picat emb’ai massòlas en repeticion mas jamai en desfilat. Vos podètz pas imaginar lu ressons dins lo vòstre còrs quora picatz sus la pèu. Dins la puada que mena au vilatge, mi siguèt demandat de picar mai fòrt que la gròssa caissa s’audia pas. Lo faguèri e la massòla passèt au travèrs de la pèu destenduda da la pluèia. Pas plus jamai faguèri virar li massòlas !
Un pauc pus tardi emparèri lo claron en « si bemòl » e faíi part de la clica. Mon fraire mai jove que ieu avia emparat a faire li cinc nòtas dau claron en una jornada. Ieu mi cauguèt tres mes, e sièis de mai per poder sonar a pauc près juste d’aquest instrument.
En lo fra temps li mieu conoissenças musicali mi permetèron d’integrar l’orquestra d’armonia dont mancava quauqu’un per sonar dau tubà. Passèri doncas de la clau de sòl en aquela de fa, cen que mi permetèt de sonar gaire de temps après dau trombon a colissa.
Avii 16 ans, e es en aquest moment que si creèt la Música dei Pompiers de Niça. Ne’n siguèri sòci fondator e auguèri l’astre de portar lo premier vestit fabricat da VETMIL(1) en carriera de Turin. Aquí venguèri premier trombon e l’i demorèri fins au mes de decembre dau 1971 data de la mieu incorporacion en l’armada francea a Radolfzell. Aià èri intrat en lo peleton per venir sota-oficier, m’entrevavi dei enfants dei militars de carriera dau temps dei pichini vacanças…
Un jorn un capitani, cap de masseta de l’armada, venguèt recrutar de musicians per la sieu música de Constança e mi demandèt de sonar quauqua ren en lo trombon. Anar a Constança volia dire renonçar a toi lu liames d’amistat qu’avii trovat a Radolfzell e sobretot m’aluenhar encara mai de Niça. Fintèri doncas de pas saupre sonar per fin de non faire mai dei 23 oras de tren que mi calia per tornar a Niça. Siguèt per ieu un suplici mas non anèri a Constança.
Aquò acabèt la mieu corta carriera musicala qu’en tornant a Niça, pilhèri consciença de la lenga e de la cultura nostrali. Es en aquest moment que decidèri de mi marcar a la facultat de Niça per aprofondir l’estudi de la lenga occitana. La seguida la conoissètz.
(1) Abreviacion per : Vestit Militar.
Joan-Pèire BAQUIÉ lo 16 d’abriu dau 2021
NOS AN ESCRICH :
Jean-Jacques Murat : fan de JP que siguèsses estat de blanc e blu o dau VETMIL vestit t’ai pas jamai reconeissut ; es verai que Bon Viatge èra ben alunchat dau pòrt … e quora parles de contrabassa me ven la cançon de Jòrdi Ulmer que son fiu a gausit sei braias un an amb ieu sus lei bancs dau Massena ps : per la rampelada venenta lo bachàs a gaire de socit a se faire 😘
Roger Gilli : Sabii pas que denant Joan-Nové l’i èra un òme-orquestra a l’IEO 06. 👏
Marc Waltzer : Segur que parlar lo niçard ‘mé lo claron, lo trombon ò lo tuba en boca es un pauc malaisat, lo cau faire aquo.
Joan Pèire : Marc Waltzer Aurii deugut m’en tenir ai cimbalas que parlavan turco estent que venion de Smyrne.
A une époque je fus musicien.
Aujourd’hui, le site « Les mots à la bouche » m’envoya en lecture des extraits du livre « La contrebasse » de Patrick Sünskind, l’auteur y dit qu’il n’a pas choisi de jouer de cet instrument, mais que l’instrument li fut imposé par sa mère. Cela me fit penser à mon parcours musical.
Lorsque j’étais enfant, il n’y avait de lieu de loisirs dans mon quartier à Bon-Voyage. Par hasard ou par chance, il y avait une fanfare, près de chez nous. Cette formation donnait une éducation musicale de base aux jeunes et nous permettait de sortir du quartier, de visiter d’autres villes des environs et de faire un grand voyage chaque année. Pour ces raisons et peut-être aussi pour le prestige que donnait l’uniforme, je voulus être musicien.
J’avais huit ans. Pendant que j’apprenais le solfège, un poste de cymbalier se libéra et je devins cymbalier. J’étais content de faire partie de cette formation musicale et de me déplacer dans Nice au moment du Carnaval et des batailles de fleurs. Un jour de pluie, cela se passait à Château de Grasse, on me demanda de prendre la grosse caisse car le titulaire du poste était malade. J’avais déjà tapé avec les mailloches pendant les répétitions mais jamais pendant un défilé.Vous ne pouvez pas imaginer les échos que cela prodiut dans votre corps lorsque vous tapez sur la peau de l’instrument. Dans la montée qui amène au village, on me demanda de taper plus fort parce qu’on n’entendait pas la grosse caisse. Ce que je fis et la mailloche passa au travers de la peau détendue par la pluie. Ce fut la dernière fois que je fis tournoyer les mailloches.
Un peu plus tard, j’appris à jouer du clairon en « si bémol » et je fis partie de la clique. Mon frère plus jeune que moi appris à sortir les cinq notes du clairon en une seule journée. Moi, il me fallut trois mois et six de plus pour pouvoir jouer à peu près juste de cet instrument.
Pendant ce temps, mes connaissance musicales me permirent d’intégrer l’orchestre d’harmonie où il manquait une personne qui joue du tuba. Je passai donc de la clé de sol à celle de fa, ce qui me permit peu de temps après de jouer du trombone à coulisse.
J’avais 16 ans, et c’est à ce moment là qu’on créa la Musique des Sapeurs Pompiers de Nice. J’en devins un des membres fondateurs et j’eus la chance de porter le premier uniforme fabriqué par VETMIL qui avait pignon sur rue route de Turin. Je devins premier trombone et demeurai dans cette formation jusqu’au mois de décembre 1971 date de mon incorporation dans l’armée française à Radolfzell. Là-bas j’entrai au peloton de sous-officier, je m’occupais des enfants des militaires de carrière pendant les petites vacances scolaires…
Un jour un capitaine, chef de musique de l’armée, vint recruter des musiciens pour sa formation musicale de Constance. Il me demanda de jouer un air au trombone. Aller à Constance voulait dire renoncer à tous les liens d’amitié de Rodolfzell et surtout m’éloigner encore plus de Nice. Je fis donc semblant de ne pas savoir jouer dans le but de ne pas faire plus de 23 heures de train pour venir à Nice en permission. Ce fut un supplice pour moi mais je ne me rendis pas à Constance.
Cela acheva ma courte carrière musicale car en revenant à Nice, je pris conscience de la langue et la culture niçoises. C’est à ce moment que je décidai de m’inscrire à la faculté de Nice pour approfondir l’étude de la langue occitane. La suite vous la connaissez.