Amics occitans, la cronica Ribon-Ribanha d’ancuei, titrada « La batèsta dei Mès. », v’es prepauada da Joan Claudi Puech, sòci de l’IEO-06.
Asperam tanben lu vòstres escrichs per li cronicas futuri, que sigon racòntes dau passat ò dau quotidian, articles jornalistics, galejadas, poesias, cançons, scenetas de teatre, bandas dessenhadi…
a l’adreça : ribonribanha@yahoo.fr
« La garderem ribon-ribanha, nòsta rebèla lenga d’Òc !
La batèsta dei Mès
Après Sisteron enreguèron lo camin dei ribas de Durença. La ribiera fasiá coma l’esquina furiosa d’un drac de legenda ; matèria lachosa deis escaumas verdencas, viscosa e densa que carrejava totei lei fontas de l’Aup. Dins un contorn apareiguèron lei candèlas de gres gigantas e Amièlh esquichèt encara mai fὸrt l’estuc de la carabina. Dempuei quauquei lègas ne’n redotava la vista, ausiguèt lo cochier :“ Siatz un de 51 ?”
Au pès d’aquestei domaisèlas de rὸca, fadas gigantas empeiradas per l’eternitat, de toscas de pins grands ondejavan doçament en dessús dau vilatge dei Mès dins lei flairors sucradas d’una marinada luenchenca. En decembre de 51 i aviá una saupicada de nèu aicí, en bàs, dins lo prat onte avián campat leis insurgents, e l’aire èra talament freg qu’aviá gost d’aram. Amièlh se destiblèt, aqueu païsatge èra sensa memὸria. En delai de l’espaci e dau temps de que sobrava de tot aquὸ ? Ren, èra plus lo meme luὸc, levat lo vilatge benlèu que de luench aviá pas cambiat, donava sempre d’aire a una mota dessecada e estèrla color de rovilh vièlh, aclapada per l’auçada dau bauç e que seis ostaus, de lὸnga, se ploravon de pas èstre qu’ostalets.
“Òc, la batèsta dei Mès, i èri !”
Empassèt d’escupinha. Lo cochier esperava.
“ A l’epὸca, venent de Marselha, la rota just avans d’arribar au vilatge èra tota esquichada entre bauç e Durença. Foguèt aicí, dins aquela estrechura, que Alhaud, lo garda generau deis aigas e forèst, nὸstre commandant se volètz, decidiguèt de faire targa au quatorzen leugier d’infantariá per l’empachar d’ajόnher Dinha, la prefectura, onte s’èran recampats lei caps de la rebellion.
Cinc mila qu’èriam ! Lo grὸs de la tropa prenguèt posicion dins lo borg e lo rèsta, que n’èri, sus la crèsta tresplombant la rota. Abàs, degun que podiá passar. Lei sordats assautèron pasmens, benlèu que son coronèu se pensava que de parpanhacs èran pas capables de téner una linha de defensa ! Mai l’endrech èra estat ben causit. Una ratiera ! una leca calada ! Tre la premiera espetarrada ausiguèri de cris, d’escὸrnas, una mena de desbranda, èran pas dei nὸstres, un silenci grèu subran puei de votz qu’escambiavan d’un costat de l’autre. Lo sachèri pus tard ; lo coronèu demandava de parlamentar. D’uneis i anèron, lo quatorzen èra esperat a Dinha, lei laissessiam passar qu’aquesta escaramocha auriá ges de consequéncias. Paraula d’oficier !
Mai aquὸ èra pas possible de segur. Lei parlamentaris foguèron fachs presoniers e menats en fin de colona. Lei sordats tirèron de luench mai podián pas faire avans sensa se retrobar a descubèrt. Assajèron de nos préner de revèrs ; un destacament escaladèt lo pendís, èran obligats a un moment donat de passar per un camin fons. Foguèt l’emboscada. Me demandi encara coma vai que l’i aguèsse pas agut de mὸrts ! Aviáu tirat en sarrant leis uelhs, quand lei durbiguèri la fumada dei fusius fasiá coma de cherpas blancas que restavan sus plaça, immobilas, dins l’aire freg. Avián davalat a camba ajuda-me aquelei dau quatorzen ! Istava plus, braç e mans levadas, qu’un capitani, un luὸctenent e quauquei sordats atupits. Au vilatge, de companhs lei vouguèron fusilhar quand e quand, Alhaud empachèt lo murtre. Seriá estat un murtre que disiá. Lei liberèt en escambi dei parlamentaris presoniers.
Lo batalhon d’infantariá anèt esperar leis ὸrdres a Vinon de Verdon. Èriam lo nὸu de decembre. De vèspre, dempuei Dinha, lei capoliers nos faguèron assaupre que l’insureccion podiá plus capitar estent que nὸstre despartament èra lo solet que resistiá encara. La decision èra estada presa de remandar leis insurgents a seis ostaus. L’endeman, lo detz, èriam plus qu’una ponhada a l’entorn d’Alhaud. Se siam puei esparpalhats un pauc de pertot.”
Joan-Glaudi PUECH
La bataille des Mées.
Après Sisteron ils prirent le chemin des bords de Durance. La rivière faisait comme l’échine furieuse d’un dragon de légende ; matière laiteuse aux écailles verdâtres, visqueuse et dense qui charriait toutes les fontes de l’Alpe. Dans un contour apparurent les chandelles de grès géantes et Amièlh serra encore plus fort l’étui de la carabine. Depuis quelques lieues il en redoutait la vue, il entendit le cocher : « Vous êtes un de 51 ? »
Au pied de ces demoiselles de roche, fées géantes pétrifiées pour l’éternité, des bosquets de grands pins ondulaient doucement au-dessus du village des Mèes dans les odeurs sucrées d’une brise de mer lointaine. En décembre 51, il y avait une soupoudrée de neige ici, en bas, dans le pré où avaient campé les insurgés, et l’air était tellement frais qu’il avait un goût de fer. Amièlh se détendit, ce paysage était sans mémoire. Au-delà de l’espace et du temps que restait-il de tout ça ? Rien, ce n’était plus le même lieu, sauf le village peut-être qui de loin n’avait pas changé, il ressemblait toujours à une motte de terre desséchée couleur de rouille vieille, écrasée par la hauteur des falaises et dont ses maisons, sans cesse, pleuraient de n’être que des maisonnettes.
« Oui, la bataille des Mèes, j’y étais ! »
Il avala un peu de salive. Le cocher attendait.
« A l’époque, venant de Marseille, la route juste avant d’arriver au village était toute resserrée entre falaise et Durance. Ce fut ici, dans cet étranglement, qu’Alhaud, le garde général des eaux et forêts, notre commandant si vous voulez, décida de faire barrage au quatorzième léger d’infanterie pour l’empêcher d’atteindre Digne, la préfecture, où s’étaient rassemblés les chefs de la rébellion.
Cinq mille que nous étions ! Le gros de la troupe prit position dans le bourg et le reste, dont je faisais partie, sur la crête surplombant la route. En bas, personne ne pouvait passer. Les soldats donnèrent l’assaut pourtant, peut-être que leur colonel pensait que des péquenots n’étaient pas capables de tenir une ligne de défense ! mais l’endroit avait été bien choisi. Une souricière ! Un piège ! Dès la première pétarade j’entendis des cris, des injures, une sorte de débâcle, ce n’étaient pas des nôtres, un silence lourd brusquement puis des voix qui échangeaient d’un côté de l’autre. Je le sus plus tard ; le colonel demandait à parlementer. Certains y allèrent, le quatorzième était attendu à Digne, si on les laissait passer cette escarmouche n’aurait pas de conséquences. Parole d’officier !
Mais ce n’était pas possible bien sûr. Les parlementaires furent faits prisonniers et menés en fin de colonne. Les soldats tirèrent de loin mais ils ne pouvaient pas s’approcher sans se mettre à découvert. Ils essayèrent de nous prendre à revers ; un détachement escalada la pente, ils étaient obligés à un moment donné de passer par un chemin creux. Ce fut l’embuscade. Je me demande encore comment il n’y a pas eu de morts ! J’avais tiré en fermant les yeux, quand je les ai ouverts la fumée des fusils faisait comme des écharpes blanches qui restaient sur place, immobiles, dans l’air froid. Ils avaient fui à toutes jambes ceux du quatorzième ! Il ne restait plus, bras et mains levées, qu’un capitaine, un lieutenant et quelques soldats ahuris. Au village, des camarades voulurent les fusiller sur le champ, Alhaud empêcha le meurtre. Cela aurait été un meurtre disait-il. Il les échangea contre les parlementaires prisonniers.
Le bataillon d’infanterie alla attendre ses ordres à Vinon sur Verdon. On était le neuf décembre. Le soir, depuis Digne, les chefs nous firent savoir que l’insurrection ne pouvait plus réussir parce que notre département était le seul qui résistait encore. La décision avait été prise de renvoyer les hommes à leurs foyers. Le lendemain, le dix, nous n’étions plus qu’une poignée aux côtés d’Alhaud. Après on s’est éparpillés un peu de partout. »