18ème Fèsta d’Occitània – espace linguistique du Nissart et de l’Alpin
Dimanche11 octobre 15h au Théâtre Francis Gag, rue de la Croix (Vieille Ville de Nissa).
Pourquoi cette fête à Nissa ?
Pour faire comprendre aux habitants de Nissa et de son ancien Comté que nous avons une richesse :
la langue d’Oc qui se présente ici sous la forme du Nissart et de l’Alpin.
Cette langue n’a pas respecté les frontières (souvent changeantes) du Comté de Nissa, on la retrouve dans les vallées alpines du Piémont, dans une grande partie de la principauté de Monaco, mais aussi en Provence, dans le bas du Dauphiné, Languedoc, Auvergne, Limousin et Aquitaine.
Tous les professeurs qui vous enseignent le Nissart ou l’Alpin, en milieu scolaire, ont des diplômes ou des certifications d’Occitan/Langue d’Oc. L’Académie de Nissa (qui comprend les départements du Var et des Alpes-Maritimes) dispense aux travers de ses professeurs des cours de langue d’Oc Nissart, Alpin ou Provençal auprès de 2406 élèves (2014/2015) du secondaire.
Au niveau de toute l’Occitanie, ce sont 62 215 élèves d’Occitan/Langue d’Oc, du primaire et du secondaire (chiffres de l’Education Nationale janvier 2013), ce qui en fait la 2ème langue dite « régionale » enseignée, après l’Alsacien (72 765 élèves), 3ème le Breton (34 718 élèves), 4ème le Corse (33 820 élèves), 5ème le Créole (16758 élèves), 6ème le Basque (13696 élèves), 7ème le Catalan (12757 élèves), 8ème le Tahitien (12615 élèves) …
Les 2 classes bilingues Nissart/Français de Nissa font partie du réseau des classes bilingues occitanes. Il existe aussi les écoles et collèges bilingues associatifs Calandretas.
L’Université de Nissa-Sophia Antipolis possède également un Département de Langue Occitane, dont le directeur est Sylvain Casagrande, chanteur du groupe Rauba Capèu et directeur de l’association Nissart Per Tougiou.
Tout cela pour vous dire que cette langue a un avenir, grâce à ses élèves, mais aussi ses locuteurs estimés entre 1,5 et 3 millions, présents sur 4 pays européens : France, Italie, Catalogne et Monaco.
Quel est le symbole de cette langue ?
En fait, il y a 2 symboles pour cette langue : la Croix Occitane (originaire de Forcalquier) de couleur jaune sur fond rouge
et l’étoile à 7 branches créée par Frédéric Mistral pour le Felibrige, elle représente les 7 fondateurs de ce mouvements mais aussi les 6 provinces d’Occitanie et la Catalogne (le catalan étant une langue très proche de l’occitan).
>
A l’initiative de M. Jean-Luc Gag, conseiller municipal de Nissa et professeur d’Occitan Nissart et Provençal,
le Congrès du Felibrige (La Santo Estello) se réunira à Nissa en mai 2016 avec des représentants de toutes les Maintenances de l’Occitanie.
Ce 11 octobre, l’assocition Nissa Pantai mettra en valeur l’espace linguistique Occitània, plus de 3 millions de locuteurs !
Notre Radio Nissa Pantai est associée à Ràdio Lenga d’Òc pour la Radio Numérique Terrestreet commente en nissart et en direct, entre autre, toutes les rencontres de football de l’OGCNice à Nissa et à Monaco.
La fête rendra également un hommage à
l’écrivain nissart Jousèp Rosalindo Rancher (1785-1843), notre fondateur Joan-Pèire Giraud (1928-2014)
et à Joan-Pèire Belmon (1952-2015) de l’émission VAQUI.
Cette fête met en valeur les dialectes nissart, alpin et provençal qui représentent pour nous un patrimoine inestimable, qui pour subsister ont besoin d’être utilisé.
La langue d’oc, dont fait parti le nissart et l’alpin, est présente sur un espace appelé Occitània, 15 millions d’habitants (sur 4 Etats : France, Italie, Espagne et Monaco), dont 3 millions de locuteurs (de Bordeaux à Menton) et qui se décline en différents dialectes : auvergnat, limousin, vivaro-alpin, gascon, languedocien, provençal et nissart.
Au programme :
14h place Pierre Gautier, départ du défilé de la grosse tête de Jousèp-Rosalindo Rancher (réalisée par nos élèves), accompagnée par les fifres et tambourins de Lo Cepon de Vence et les drapeaux nissarts et occitans, arrivée au théâtre Gag.
Première partie à 15h au théâtre Gag
15h Musique de Lo Cepon de Vence,
Hommage à Rancher, Belmon et Giraud
chants nissarts de Henry Scatena
Seconde partie :
Concert groupe BARBALUCOU de Bendejun et Coarasa.
Nouveau groupe trad et moderne qui réussit à faire bouger le public …
Prix d’entrée : 5 euros, gratuit pour les moins de 12 ans.
Réservations : tél 06 71 18 61 21 info@nissa.org
La fête sera également enregistrée pour la Radio Nissa Pantai.
Fête organisée par NISSA PANTAI – Centre Culturel Occitan País Nissart e Alpenc
L’association NISSA PANTAI participera à la 5ème grande manifestation Anem Òc per la LENGA OCCITANA (Allons Oc pour la LANGUE OCCITANE) le samedi 24 octobre à Montpellier http://www.anem-oc.org/
Le 31 mars 2012, nous étions près de 30 000 à Tolosa, le 24 octobre 2015 à Montpelhièr, nous espérons y être encore plus nombreux.
NISSA PANTAI organise un co-voiturage qui partira de Nissa, tel : 06 71 18 61 21 info@nissa.org
L’IEO 06 organise un car qui partira de Nissa et pourra éventuellement prendre du monde en route dans le 06 :
waltzer.marc@gmail.com ou segretariat.ieo06@yahoo.frou ieo06@ieo-oc.org
Nissardament voastre
Cristòu Daurore, president e Jonathan Santilli vici-president
NISSA PANTAI
Centre Cultural Occitan País Nissart e Alpenc
Association loi 1901, déclarée le 1er juillet 1971 n° : 74 78
Alan Pelhon (1946-1994), president fondator
siège social : 6, av Gautier-Roux 06000 Nissa tél : 06 71 18 61 21 courriel : info@nissa.org
Ràdio www.nissapantai.com