maire21.jpg

maire21.jpg

NOS AN ESCRICH :

Paulo Lurati :mi fas virar li massòlas maufide-ti !
Patricia Jouve: Fau ganhar ta vida se vòles èstre libre
René Blancardi : Aqueu qu’escota pas la sieu Maire bòna fin pòu pas faire !
Joan Pèire : Una man lava l’autra ! ♥
Didier Lanteri : Joan Pèire e li doas lavan lo morre !
Regis Lasmayous : Lo que se countento sau pas ce que gagno
Bernard Maunier : Vai plan, ma faï vito…
Patrick Bertaina : Se lo vei encara un coup, fa doi coup.
René Blancardi : Eu es couma ric Peloun,es ric eme li sou d’ai autre !

Aüra a vautres de dire…

DESRUMEAUX Christian : A taula !
Rolande Falleri : La bèuta se manjo pas en salada.
Hélène Charpail: Lenga muda es jamai batuda
Victor Capdet Montesinos : Tal faràs tal trobaràs (La responsabilitat del qu’as o as pas es totjorn tiá)
Yves Saramito :Mieu pichon ven mi faire una baieta
Claudine Baldayrou Bestieu : Adieu ma maire te veirai pas pus m’en vau dissabta e torni diluns.
Gilles Lou Nissart :Manja que sies maigre 🤣
Gilles Graziani : Ten ti drech !
Jean-René Lionelli :
« sant Jouan’ coura estournicavi!
Rolande Falleri : Jean-René Lionelli E iéu lou dise encaro, meme se dins la Vau-cluso se dis pas.
Angelo Del Tabor : amb aquesta petita luna (per lum!)
Maxi Branlot :Abeliné !!!
Claudine Baldayrou Bestieu : Ase a mitat es totjorn mal bastat.
Gabriel Machaut : Dau va Jan va Gina…
Christian Emellina : En grassenc, coure lou temps ero propi brut e la nivolassa negra : <Myrielle Vr : Primo il lavoro, dopo il piacere
Jean-pierre Lobielti : Vai ti cochar
Yves Scarsini : Lu cans fan pas de cats
Georges Fiore : leve-ti dau mitan
Yves Saramito : Enbarassa camin !
Andrée Cesarini : Si vendz pas un divendres
Alan Cabanis : Es gran coumo un despenja figues!
Paul Trehin :Cougourdoun Farcit quand j’avais fait une bétise: en effet on ne farci pas les cougourdons
Zavièr Motllo Rigal : « Mèfi! » aquò voliá dire qu’èra temps per ieu de me calmar 🤣
Loïc Gastou :VAU TE FOTRE UN PARELH D’EMPLASTRAS! QUE VAS COMPRENE…! 😂 😂 😂 😂 😂 😂
Alain Lloria : T’aimerai totjorn 😀
Bernard Gastaldi : Ma maire era savoiarda, parlava pas provençau, ma mon paire disiá quora anava trabalhar : lo matin lei camins fan tirar.
Jean-Louis Aipert : Vai crompar lo pan,pichon !
Carlota Rubini :  » Laude la mar e ten ti en Tèrra. » (lu òmes de la familha anavan pescar mé lo ponchut…. e ieu pichina filha avia pas drech ! )
Alora mi diia :  » tu t’aimi fòrt, vene aqui que t’esquichi….. »
Que de boai sovenirs….!
Crestiana Minighetti-Faraut : Dich de ma maigrana. »Empara totjorn, que cu saup qu’una cançon ganha qu’un sòu ! »
Jean-Pascal Goudounesque : Qual tard se lèva tot lo jorn tròta
Sarg Mercadier : Tòques pas tant qu’es pas sus la taula
Jean-louis Azz : Monha meinada (dial.des landes),=manja pichona
Anna-Maria Milardi : Ma maire avia totplen de biais de dire napolitans per cada ocasion. Mi venon en ment aüra :
 » Ogni scarrafone è bell’a mamma soja  » – Cada babaròta es bèla per sa mamà
 » ‘O figlio muto, ‘a mamma ‘o ‘ntenne  » – Lo fiu mut, sa mamà l’aude.
Audeta Lepage : Ma maire :
« Tant totun (m’encalavi) ! » (per se garçar)
« La veses aquela ? » (embé la man menaçanta…)
« O paure de ieu ! » (per rire ò per s’estonar)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *