Aquel cant.
Le dimanche 15 avril 2012 à Callian, une centaine de chanteurs rendront hommage à Mauris.
Réunis à Callian dans le cadre du festival Cantar lou pais, cinq groupes de polyphonies vocales provençales se succèderont à la chapelle des pénitents à partir de 14heures30 :
Boulegadis (pays de Digne) direction Eliane Perrin
Occicant (pays d’Ollioules) direction Jacques Onodi
Damon-Davau (pays de Valderoure) direction Danielle Franzin
Balandrin (vallée du Paillon) direction Christian Puccio
Vers 16h30, la centaine de chanteurs présents rendront hommage à Mauris, chanteur niçois disparu cette année. Les 5 chœurs réunis chanteront l’une de ses composition Aquel cant (ce chant qui monte dans la nuit) sous la direction de Danielle Franzin.
Après une pose buffet, viendront les chants corses (avec Corsi Cant)
et surtout les chants à bourdon du groupe « Sacco di Ceriana » venus de Ligurie, et invités d’honneur de la manifestation :
La Compagnia Sacco di Ceriana est un ensemble a capella né, en 1926, composée d’une dizaine de chanteurs provenant d’un village de l’arrière pays de San Remo, dans les montagnes ligures à l’ouest de l’Italie. Le groupe, qui chante en cercle, se compose de voix solistes, qui soutiennent le texte, et de bourdons qui créent une structure de basse continue.
La particularité musicale de ce village a de tout temps intéressé d’éminents musicologues. Ce type de polyphonie est inhabituel en Europe occidentale ; stylistiquement les plus proches sont les chants de Géorgie orientale. On pense également à la tradition liturgique de l’église orientale très friande de la polyphonie à bourdon. L’abondant répertoire de ce village, de pure transmission orale, serait originaire du moyen âge provençal.
Pour tous ceux qui voudraient se joindre vocalement à l’hommage rendu à Mauris, voici un rappel des paroles d’Aquel Cant :
AQUEL CANT
Votz mescladi
Votz unidi
Aquel cant que rescaufa li còrs
Votz laugeri
Votz amigui
Aquel cant jòia eterna
Aquel cant solelh
Aquel cant solelh e plueia
Maravilhas, aquel cant
Eri vengut plan plan
M’en calant de còlas en planas
Adjudat per lo vent
Per lo vent e lei cigalas
De ginest en ferìgola
E de cae en Sanjoan
Davant aquel fuec de jòia
Fuec de jòia e d’amistat
Liure e content
Aquel cant que monta dins la nuèch
Votz mescladi
Votz unidi
Aquel cant que rescaufa li còrs
Votz laugeri
Votz amigui
Aquel cant jòia eterna
Aquel cant solelh
Aquel cant solelh e plueia
Maravilhas, aquel cant
Aquel cant que monta dins la nuèch
Votz mescladi
Votz unidi
Texte :Alain Peglion / Alan Pelhon
Musique : Mauris Sgaravizzi / Mauris
Traduction :
Ce chant qui monte dans la nuit
Voix mêlées
Vois unies
Ce chant qui réchauffe les cœurs
Voix légères
Voix amies
Ce chant joie éternelle
Ce chant soleil
Ce chant soleil et pluie
Merveilles, ce chant
J’étais venu lentement
Descendant de collines en plaines
Aidé par le vent
Par le vent et les cigales
De genêt en thym
Et de cade en lavande
Devant ce feu de joie
De joie et d’amitié
Libre et content
Ce chant qui monte dans la nuit
Voix mêlées
Vois unies…
Renseignements sur la manifestation:
Association Cantar lou pais :
Patrick Meyer. tel : 04 93 09 61 74.