Cars amics e sòcis,
Aquesta annada 2020 siguèt una annada per lo mens especiala rapòrt au corona virús que cambièt tot ò esquasi dei nòstri vidas. Lu divèrs ataliers de la nòstra associacion deuguèron s’arrestar e ne’n sigueriam ben malerós. Pasmens d’uni activitats si posquèron persègre coma lo cors de lenga embé l’aplicacion ZOOM, de renduts-còmptes vos siguèron mandats cada setmana gaug au site que fonccionèt ribon-ribanha embé li sieu crònicas setmanieri (Ribon-Ribanha, Lo Blagaire de l’IEO-06, li Cronicas de JJ de Niça e li cronicas de l’Agachaire). Aremerciam toi aquelu qu’ajudèron a faire viure lo site e li 3 pàginas Facebook ( Lo Blagaire de l’IEO-06, IEO-06, IEO.Aupsmaritims) que recampan au jorn d’ancuei 2 700 amics.
L’IEO-06 a da besonh dau vòstre sosten, mandatz de tèxtes per alimentar la crònica “Ribon-Ribanha”, mandatz tanben la vòstra escotisson 2021(12€ estudiant, 30€ individuau, 38€ cobla) a :
Maurici CASCIANI (IEO-06) 19 bis chemin du Clamarquier 06650 Le Rouret).
L’Institut d’Estudis Occitans-06 vos desira una pròpi bòna annada 2021. Que l’an novèu sigue portaire d’avançadas per la lenga d’Òc, lo respècte e la promocion dei lengas, la diversitat culturala dins un esperit de convivéncia aquí e dapertot.
A caduna e cadun d’ajustar lo sieu vam, la sieu vivacitat, per que l’occitan tengue la sieu plaça dins lo grand concèrt planetari.
Vos desiram segon la tradicion una bòna annada 2021, ben granada e ben acompanhada.
Participèron au cors dau 15 de decembre dau 2020 11 sòcis : Crestian, Joan-Pèire, Marido, Crestiana, Jouseta, Quiquí, Rogier Gilli, Choaseta e Gerald, Robèrt, Françon e una amiga Facbook : Lna d’En Haut..
E aüra lu nòstres vots en li lengas dau monde. Se la vòstra non l’i es, la podètz ajonher basta nos escriure.
Bonne année
feliç any nou
Happy New Year
bòn an novèl
aam saiid / sana saiida
ein gutes neues Jahr / prost Neujahr
pace e salute/paci e saluta
e glëckliches nëies / güets nëies johr
shnorhavor nor tari
yeni iliniz mubarek
gelükkig nyjaar
asgwas amegas
feliç any nou
bon lanné
Štastný nový rok
bonne année
bon nannen / bon lannen
bònn ané
bon lanné / bonanné
banané
bone-érèz ané
mon swet zot la bonn anen
sretna nova godina
godt nytår
feliz año nuevo
head uut aastat
onnellista uutta vuotta
gelukkig Nieuwjaar
bon an
bliadhna mhath ur
ath bhliain faoi mhaise
feliz aninovo
blwyddyn newydd dda
kali chronia / kali xronia
felice anno nuovo, buon anno
asseguèsse-ameguèsse
sala we ya nû pîroz be
bona annada
sabai di pi mai
felix sit annus novus
bona annada
szczesliwego nowego roku
feliz ano novo
bòna annada / bono annado
bonu annu nou
srecna nova godina
äs guets Nöis
ia ora te matahiti api
tashi délek
bone annéye / bone annéye èt bone santéye
Yeni iliniz mübarək (azerbaijanés)
NOS AN ESCRICH :
Audeta : Mercès e bòna annada en toi e totei !
J-L Caserio : Ban prenchìpiou pèr r’an nòu da part de Shou President Jan Loui Caserio e rou Counselh d’aministracian da SAHM
Véronique Milardi : Bona annada car Magistre ! E baietas
Reinat Matalot : Boana e melhora annada a tota la chorma.
Stèu : Bòna e uroa. Baieta !
Josette MORANÇAY : Granmercé Joan Peire B
MC : Vos desiri de bèlas fèstas de bòn bot d’An.
Que 2020 finisse au mielhs per vos. Podem dire qu’ aquesta marrida annada aurà laissat dei recòrds particulars.
Bòna santat e dei bonurs per vos e familha, en 2021.
E viva la Libertat. DE SE RETROBAR !
Josette MORANÇAY : Començi mai que ièr lo mieu ordi m’a jogat de torns !
Adonc, ti desiri una bòna annada per tu e lei tieus e melhora per tot lo monde. Lei mieus vòts tanben per lei collègas de Zoom. Amistats. Jòuseta
Jennifer Baret : Je te souhaite une excellente année 2021 avec beaucoup de projets en nissart et évidemment une bonne santé. Voici Bonne année en azerbaïdjanais si tu veux le rajouter. Jy ai vécu 2 ans alors cela me fait plaisir si tu peux le mettre.
Bonne année – Yeni iliniz mübarək
Baieta