DICTADAOCCITANA3.gif

Dissabta 26 de genoier, l’IEO-06 e lo sieu cèucle local Lo Gramon organizavan a Niça per lo 6en còup la dictada occitana. Respondèron a la chamada de monde venguts dei cors de lenga dau Gramon de Niça, aqueu de Sant Ròc e tanben aquelu de Drap e de Còntes.


Lo president de l’IEO-06 pilhèt la paraula per renembrar quauqui rasons d’aquesta dictada :

“Se siatz aquí ancuei es per faire pròva dau vòstre estacament e dau vòstre interés a la cultura nostrala, a l’escrich occitan, a la poesia, a la musicalitat dei mòts… Es tanben per dire que volètz una lei quadre per li lengas de França… per la convivialitat, per vos retrovar ensems, per dire que siatz vius…”

DICTADAOCCITANA3.gif

Dictada occitana de l’IEO-06 a Niça

Pi Joan-Pèire BAQUIE ramentèt qu’aquesta dictada si debanava dins 40 vilas de l’espaci occitan e de Catalonha lo meme jorn ; que l’i èra tanben una dictada occitana a París a la facultat de drech Pantheon-Sorbòna.

DICTADAOCCITANA4.gif

Dictada occitana de l’IEO-06 a Niça

Siguèron citats tanben toi aquelu que nos faguèron l’onor de venir legir la dictada li annadas en arrier. Da saupre : Loïsa SGARAVIZZI-NAVELLO (professora e premiera frema a sostenir la sieu tesa en occitan-niçard), Steve BETTI (Conselher dau Rector dins l’acadèmia de Niça), Jan-Luc GAGLIOLO (professor d’occitan-lenga d’òc e autor de peças teatrali), Miquèu PALLANCA (professor d’occitan-lenga d’òc autor e actor), Pascal COLETTA (Professor d’Escòla e escrivan).

Pi siguèt desvelat lo nom de la persona causida per legir lo tèxto de la dictada trach dau nòstre libre RIBON-RIBANHA : Valeria ROSSO.

DICTADAOCCITANA-1.gif

Valeria ROSSO

Da notar la presença dau jornalista Michel NEUMULLER (Aquò d’Aquí) vengut especialament de s’Ais per faire un reportatge sus la nòstra dictada e intervistar lo monde presents.

DICTADAOCCITANA2.gif

Michel NEUMULLER intervista Julieta

Per aquelu que posquèron pas venir a la dictada vos en regalam lo tèxto, en li doi grafias : la clàssica (occitana) e la mistralenca. Lu participants estent liures d’escriure en aquela que conoission.

Caminada au Brec d’Utèla (grafia clàssica)

Quora lo temps lo permete e que non ai tròup d’òbra en la mieu pita-figa, m’en vau de diménegue caminar embé la mieu amiga. Se l’envuèia lu pilha, lu pichoi nen segon e, se l’i a de pastís ben fresc, alora magara l’i si ve mon òme tanben !!!

L’autre jorn, toti li condicions èran reünidi : lo soleu, lu amics e lo pastís. E nen vequí partits per l’acencion dau Brec d’Utèla. Aquesto mont bauçós e eslançat, sus la linha de partiment dei aigas de Tinea e Vesubia, trai lo sieu nom dau vocabulari ancian liguro-roman que vòu dire : ròca escarpada, pichin piton. Lu caminaires dau diménegue que siam fan l’escorreguda despí lo vilatge de la Torre de Tinea, es mai aisat ! La puada es un pauc dificila au principi (ren d’anormal fins aquí, se volètz vèire un som de pròche, cau montar, né ?), mas lèu lèu li cambas s’escaufan, li fremas pastrolhan, lu òmes tornan faire lo monde e lu pichoi corron de davant…

…per legir la seguida dau tèxto : http://ieo06.free.fr/spip.php?article1900

DICTADAOCCITANA6gif.gif

Dictada occitana de l’IEO-06 a Niça

Caminada au Brec d’Utèla(grafia mistralenca)

Quoura lou temps lou permete e que noun ai tròu d’obra en la mieu pita-figa, m’en vau de diménegue caminà embé la mieu amiga. Se l’envuèia lu pilha, lu pichoui nen segoun e, se li a de pastis ben fresc, aloura magara li si ve moun ome tanben !!!

L’autre jou, touti li coundicioun èron reunidi : lou souleu, lu amic e lou pastis. E nen vequi partit per l’ascencioun dau Brec d’Utèla. Aquestou mount baussous e eslançat, sus la ligna de partiment dei aiga de Tinea e Vesubia, trai lou sieu noum dau voucabulari ancian liguro-rouman que vòu dire : roca escarpada, pichin pitoun. Lu caminaire dau diménegue que siam fan l’escorreguda despi lou vilage de la Tourre de Tinea, es mai aisat ! La puada es un pau dificila au principi (ren d’anourmal fins aqui, se voulès vèire un soum de proche, cau montà, né ?), mas lèu lèu li camba s’escaufon, li frema pastrolhon, lu ome tornon faire lou mounde e lu pichoui corron de davant.

Après Jan-Novè, artista occitano-provençalo-niçard, nos faguèt l’onor de cantar li cançons dau sieu repertòri.

DICTADAOCCITANA6.gif

Jan-Novè MABELLY, Rocker au petador

L’après-dinnar s’acabèt per la còca dei Reis e lo gòto de l’amistat.

Aremerciam toi aquelu numerós (32 personas) que participèron en aquesta jornada.

Un apontament (rendetz-vos) es ja pilhat per l’an que ven per una autra dictada. Esperam de l’i èstre encà mai.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *