DSC07601_1_.jpg

Amics occitans, la cronica Ribon-Ribanha d’ancuei titrada “Lenga e esper” v’es prepauada da Marc WALTZER, sòci de l’IEO-06. Asperam tanben lu vòstres escrichs per li cronicas futuri, que sigon racòntes dau passat ò dau quotidian, articles jornalistics, galejadas, poesias, cançons, scenetas de teatre, bandas dessenhadi…


a l’adreça : ribonribanha@yahoo.fr

“La garderem ribon-ribanha, nòsta rebèla lenga d’Òc !”

Lenga e esper

Lu premiers arriban a l’entorn de sièis oras dau vèspre e rapidament meton en plaça taulas e cadieras sensa denembrar d’acèndre l’escaufa (fa frei lo sera en riba de Palhon).

A pauc a pauc, la sala s’aclafisse.

Alora va ben?
Que de nòu?
La setmana s’es ben passada?

Cadun l’i va dau sieu pichin coment, coma lu sòcis d’una familha que li agrada ben de si retrovar.

D’unu arriban mé de cavanhòus de dont sòrton botelhas e especialitats de la coïna nòstra. Lo calor ganha lu còrs e lu còrs, tot es en plaça per aculhir lo magistre qu’arriba, lo capèu ben agrapat en tèsta.

Coma per magia, la bèla lenga nòstra, que nen rajonhe cada dijòus de vèspre, dins la set d’emparar, va encara agir.

Nòvas, tèxtos, comentaris e soventi fes una pichina cançon per acabar aqueu moment de convivialitat et d’amistança, la lenga nòstra es pas solament una maniera de comunicar, mas tanben un estat de ment que mena òmes e fremas, cada setmana, a si radunar mé gaug.

DSC07601_1_.jpg

Una lenga que crepa, lu sieus recòrdis, tradicions e curtura que s’escapan ; mas una lenga que crepa si canta plus, s’escriu plus, s’empara plus.

Una lenga que crepa raduna pas vint cinc mila personas per un passa-carriera a sièis cents quilomètres dau sieu.

Li dificultas, lu repompèus, s’amolonan, mas es a nautres de lu superar e de trasmetre.

Cada dijòus, après lo cors de l’IEO de Drap, mi díi que ren es irremediable e es plen d’esper que m’arecampi au mieu.

Marc WALTZER

Langue et espoir

Les premiers arrivent vers six heures et rapidement mettent en place tables et chaises sans oublier d’allumer le chauffage (il fait froid le soir au bord du Paillon).

Alors ça va?
Quoi de neuf?
La semaine s’est bien passée?

Chacun y va de son petit commentaire, comme les membres d’une famille qui ont plaisir à se retrouver.

Quelques uns arrivent avec des paniers d’ou sortent bouteilles et spécialités culinaires bien de chez nous.

La chaleur gagne les corps et les coeurs, tout est en place pour accueillir le maître qui arrive le chapeau bien vissé sur la tête.

Par magie, notre belle langue qui nous réunit chaque jeudi soir, dans la soif d’apprendre, va encore agir.

Nouvelles, textes, commentaires et souvent une petite chanson pour terminer ces moments de convivialité et d’amitié, notre langue n’est pas seulement un moyen de communiquer mais aussi un état d’esprit qui pousse hommes et femmes, chaque semaine à se retrouver avec bonheur.

DSC07599_2_.jpg

Une langue qui se meurt, ce sont souvenirs, traditions, culture qui s’échappent ; mais une langue qui se meurt ne se chante plus, ne s’écrit plus, ne s’apprend plus.

Une langue qui se meurt ne réunit pas 25000 personnes pour une manifestation à six cents kilomètres de chez eux.

Les difficultés, les obstacles s’amoncellent, mais c’est à nous de les surmonter et de transmettre.

Chaque jeudi, après le cours de l’IEO de Drap, je me dis que rien n’est irrémédiable et c’est plein d’espoir que je retourne chez moi.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *