Amics occitans, la cronica Ribon-Ribanha d’ancuei titrada » De noms occitans per lu orsons dei Pirenèus » v’es prepauada da Joan-Pèire BAQUIÉ, President de l’IEO-06. Asperam tanben lu vòstres escrichs per li cronicas futuri, que sigon racòntes dau passat ò dau quotidian, articles jornalistics, galejadas, poesias, cançons, scenetas de teatre, bandas dessenhadi…
a l’adreça : ribonribanha@yahoo.fr
« La garderem ribon-ribanha, nòsta rebèla lenga d’Òc ! »
De noms occitans per lu orsons dei Pirenèus
En lo 2010, naissèron quatre orsons (tres femèus e un mascle), de doi orsas dei Pirenèus, Bambou e Caramelles.
L’associacion País de l’Ors (Pays de l’Ours-Adet) decidèt de demandar ai internautes de faire de propòstas per batejar lu orsons. Esquasi 33 000 noms diferents arribèron au seti de l’associacion, pròva de l’interès portat a la causa dei ursidats en França.
Après mai d’un acamp sobravan encara una tiera de 26 noms pre-seleccionats. Au mitan de toi aquestu noms s’atrovavan de noms occitans.
Ancuei 9 de novembre avèm la resulta l’operacion « Ajudatz-nos a batejar lu orsons». L’associacion « Pays de l’Ours-Adet » ven de desvelar lu noms.
Tres dei quatre orsons auràn un nom occitan : Floreta e Fadeta, doi femèlas naissudi de l’orsa Bambou e Pelut naissut de Caramelles. La sieu sòrre aurà un nom francés : Plume.
Si devem toi ralegrar d’aquesta causida. Ja qu’es lo premier còup que d’orsons naissuts en França an un nom occitan e per lo fach que lo director de l’associacion, Alain REYNES, tenguèt a respectar li règlas de l’ortografia occitana. En tant qu’occitanistas siam sensibles a tot cen que dona de dignitat a la lenga.
Li personas qu’an mandat una propòsta de nom occitan a l’associacion País de l’Ors-Adet son da felicitar tanben. La publicitat qu’aquestu noms faràn a l’occitan, va en-delà dau quadre estrechon dont avèm tendènça a nos confinar : aqueu dei cors de lenga e ataliers divers. Aquí son de gents novèli que si duerbon a l’occitan e fan saupre qu’aquesta lenga es viua.
Per acabar lo mieu prepaus, vos vòli ramentar que l’associacion « Pays de l’Ours-Adet » recampa d’elegits, de professionals, d’associacions e de particulars. Toi son engatjats dins la draia dau desfolopament durable dei Pirenèus Centrals. Lo retorn de l’ors es vengut per aquesta associacion mai qu’un simbòlo, un axe essencial dau sieu travalh.
Joan-Pèire BAQUIÉ
lo 9 de novembre dau 2011
Per anar sus lo site dau « Pays de l’Ours-Adet » clicatz sus l’imatge :
Per veire de videos dei orsons cau clicar aquí :
http://www.paysdelours.com/fr/videos-ours-2010.html
Per anar sus la pàgina d’acuelh dau site : http://www.paysdelours.com/
Des noms occitans pour les oursons des Pyrénées.
En 2010, quatre oursons sont nés (trois femelles et un mâle), de deux ourses des Pyrénées, Bambou et Caramelles.
L’association Pays de l’Ours-Adet a demandé aux internautes de faire des propositions pour baptiser les oursons. Presque 33 000 noms différents sont arrivés au siège de l’association, preuve de l’intérêt porté à la cause des ursidés en France.
Après plusieurs réunions, demeurait une liste de 26 noms pré-selectionnés. Parmi tous ces noms figuraient des noms occitans.
Aujourd’hui 9 novembre nous connaissons les résultats de l’opération «Aidez-nous à baptiser les oursons». L’association « Pays de l’Ours-Adet » vient de dévoiler les noms.
Trois des quatres oursons auront un nom occitan : Floreta (Fleurette) et Fadeta (Petite Fée), nées de l’ourse Bambou, et Pelut (Poilu, velu, mais aussi vagabond, homme des bois), né de Caramelles. Sa soeur quant à elle aura un nom français : Plume.
Nous devons tous nous réjouir de ce choix. D’abord, parce que c’est la première fois que des oursons nés en France portent un nom occitan et ensuite parce que le directeur de l’association, Alain REYNES, a tenu à respecter les règles de l’orthographe occitane. En tant qu’occitanistes nous sommes sensibles à tout ce qui donne de la dignité à notre langue.
Les personnes qui ont envoyé une proposition de nom occitan à l’association Pays de l’Ours-Adet sont à féliciter aussi. La publicité que ces noms feront à l’occitan va bien au-delà du cadre parfois étroit dans lequel nous avons tendance à nous replier : celui des cours de langue et des divers ateliers. Ici ce sont des personnes nouvelles qui s’ouvrent à l’occitan et font savoir que cette langue est vivante.
Pour terminer mon propos, je tiens à rappeler que l’association « Pays de l’Ours-Adet » regroupe des élus, de professionnels, des associations et des particuliers. Tous sont engagés sur la voie du développement durable des Pyrénées Centrales. Le retour de l’ours est devenu pour cette association plus qu’un symbole, c’est un axe essentiel de leur travail.
Pour visiter le site du « Pays de l’Ours-Adet » cliquez sur l’image ci-dessus.