don_camillo_3.jpg

Amics occitans, la cronica Ribon-Ribanha d’ancuei, titrada « La proclamacion (2) la seguida », v’es prepauada da Anna-Maria MILARDI sòcia de l’IEO-06. Es l’adaptacion en niçard dau tèxte de Giovanni Guareschi.

Asperam tanben lu vòstres escrichs per li cronicas futuri, que sigon racòntes dau passat ò dau quotidian, articles jornalistics, galejadas, poesias, cançons, scenetas de teatre, bandas dessenhadi…

a l’adreça : ribonribanha@yahoo.frRetour ligne automatique
« La garderem ribon-ribanha, nòsta rebèla lenga d’Òc !


La Proclamacion (2)

… « Excusatz-mi. Ai fach una cagada, lo reconoissi. Pasmens Peppone aüra ne’n fa una autra exibent lu manifèsts emb’ai menaças, e m’aquò siam de pacti. »
« Siatz ren de pacti ! » s’exclamèt lo Crist. « Peppone foguèt tractat d’ae per tu ièr de sera e deman si farà torna tractar d’ae per tot lo país ! Ti figures quant de monde van plòure aquí da toi lu cantons per poder si garçar dei estrabòts dau capcan Peppone que toi n’an una paur tremendoa. Ti parèisse bèu ? »
don_camillo_3.jpg
Don Camillo si repilhèt.
« D’acòrdi : mas ai fins politiqui generali… »
« Non m’interessan li fins politiqui generali ! » l’interrompèt lo Crist. « Ai fins de la caritat crestiana, regalar ai gents motiu de si rire d’un baudo per lo fach qu’aqueu baudo es arribat solament fins au CE2 es una porcaria dei gròssi, e tu ne’n siás la causa, Don Camillo ! »
« Sinhor » sospirèt Don Camillo, « Diètz-mi vos : cen que pòdi faire ? »
« Siáu pas ieu qu’ai marcat « Peppone es un ae » ! Que fague la penitença aqueu qu’a fach lo pecat. Arrange-ti, Don Camillo ! »
don_camillo4.jpg

Don Camillo s’entanèt en lo presbiteri e comencèt de caminar d’avans en darrier per la cambra. E li semblava d’audir li esquilassadas dei gents fermats davant lu manifèsts de Peppone.
« Tabalòris ! » s’escridèt furiós.
Si virèt devèrs l’estatueta de la Madòna.
« Sinhora » la preguèt « adjudatz-mi vos. »
« Es un afaire de l’estrecha competença de mon Fiu » mormoirèt la Madoneta. « Non m’en pòdi entrevar. »
« Metètz-li una bòna paraula. »
« Vau provar. »

E vequí que tot en un entrèt Peppone.
« Audètz » diguèt Peppone. « Aquí la politica non l’i ientra. Aquí si tracta d’un crestian que s’atròva dins lo pastís e ven quèrre consèu pròche d’un preire. Pòdi èstre segur… »
« Sabi lo mieu dever. Cu as amaçat ? »
« Ieu non amaçi, Don Camillo » repliquèt Peppone. « Ieu, magara, quora un mi pesta tròup lu agacins, fau volar de simecs fulminants. »
« Coma va lo tieu Libero Camillo Lenin ? » s’informèt m’una ària catachòrnia Don Camillo. E alora Peppone si remembrèt de la rosta que s’èra pilhat lo jorn dau baptismo, e aucèt li espatlas.
« Si saup coma capita » barbatèt « Lu simecs son de merç que viatjan. De simecs s’en van e de simecs s’en venon. Tant tot un, aquò es una autra question. Brefle, aquí s’atròva que l’i a au país un maufatan, un caga-en-bràias negre, un Judas Iscariòta dai dents verinós que, cada fes que pegam au nòstre tablèu un papeiron ‘mé la mieu firma de segretari, si divertisse d’escriure sobre ʺPeppone es un aeʺ ! »
« Aquò es tot ? » s’exclamèt Don Camillo. « Non mi sembla pi una grana tragedia. »
« M’agraderia de veire se rasoneriatz ensinda quora, per dotze setmanas de ret, trovessiatz marcat sus lo tablèu dei messas : « Don Camillo es un ae » ! »
Don Camillo diguèt qu’aquò èra un parangon qu’avia ges de sens. Existe una bèla diferença entre lo tablèu d’una glèia e lo tablèu de la seccion d’un partit. Una caua es de tractar d’ae un preire de Dieu e una autra es de tractar d’ae un cap de fòls descatenats.

« Non as una idea de cu porria èstre ?» s’informèt en fin finala.
« Vau mai que non l’augui » respondèt Peppone reguinhat. « L’auguèssi, aqueu Barabàs viatgeria aüra ‘mé doi uelhs negres coma la sieu bruta ànima. Son ja dotze còups que mi fa ‘sta befa, aqueu sautavalat, e siáu segur qu’es sempre eu, e aüra lo vorrii avisar que la caua a despassat li bòrnas. Si saupe regular que se l’aganti, va petar lo terramòto de Messina. E alora fau estampar de manifèsts e lu pegui a cada canton per fins que lu vegon, eu e la sieu banda. »
Don Camillo aucèt li espatlas.
« Ieu siáu ren una estamparia » diguèt. « Cen que l’i ientri ieu ? Adrece-ti en un tipografo. »
« Ja fach » expliquèt Peppone sombre. « Mas estent que non mi plas de faire la figura d’un ae, vos deuriatz mandar un uelh a l’espròva denant que Barquini estampe lo manifèst. »
« Mas Barquini es ges un ignorant e, l’i auguèsse quauqua ren d’erronèu lo t’auria dich. »
« Figuratz-vos ! » renèt Peppone. « Aqueu es un manjabòndieu… vòli dire, aqueu es un reaccionari negre coma la sieu bruta ànima, e tanben veguèsse qu’ai escrich còr mé doi q, non bofaria basta per mi far faire una figurassa. »
« Mas as lu tieus òmes » rebequèt Don Camillo.
« Voèi, ieu mi vau abaissar de mi far corregir lo dever per lu inferiors mieus ! E pi, bèl afaire ! Tra toi, reussisson pas de metre ensems mieg alfabet ! »

« Veèm » diguèt Don Camillo. E Peppone li porgèt l’espròva.
Don Camillo percorrèt plan li regas d’estampa.
« Bè, a despart dei decas, mi sembla un pauc tròup fòrt, coma ton. »
« Fòrt ? » cridèt Peppone. « Mas aqueu es una canalha maladicha, un tau maufatan, un tau manigòrdo provocataire que per li dire tot cen que s’amerita mi cau doi vocabularis ! »
Don Camillo pilhèt lo creion e corregèt attentament l’espròva.
« Aüra repasse-ti li correccions mé l’estilò. » diguèt quora auguèt acabat.
Peppone regargèt ‘mé tristessa lo fuelh plen de canceladuras e amendaments.
« Quora pensi qu’aquela guinha faussa de Barquini m’avia dich que tot anava ben… Quant vi devi ? »
« Ren. Ve puslèu de ti tapar lo bec. L’i teni pas que si saupe qu’òbri per l’Agit-Prop. »
« Vi manderai d’òus. »

Peppone sortèt, e Don Camillo, denant de si metre au liech, anèt saludar lo Crist.
« Mercí per li aver suggerit de venir au mieu. »
« Es lo minimom que podíi faire » respondèt lo Crist en sorrident. « Coma es anada ? »
« Un chícol dura, mas ben. Non suspecta manco un pauc que sigui estat ieu ièr de sera. »
« Au contrari lo saup pròpi ben » rebatèt lo Crist. « Lo saup pròpi ben que siás estat tu. Sempre tu toti li dotze fes. Ti a finda vist un pareu de seras. Don Camillo, fai mèfi : pense-l’i sèt còups denant d’escriure torna « Peppone es un ae ! » »
« Quora sortirai, laisserai totjorn a maion lo creion » prometèt solemnement Don Camillo.
« Amen » concludèt lo Crist sorrident.

Anna-Maria MILARDI

don_camillo_5.jpg

« Excusez-moi. J’ai fait une cagade, je le reconnais. Néanmoins Peppone à présent en fait une autre en exhibant ses manifestes de menaces et ainsi nous sommes à égalité. »
« Vous n’êtes pas à égalité ! » s’exclama le Christ. « Peppone s’est fait traiter d’âne par toi hier soir et demain il se fera à nouveau traiter d’âne par tout le pays ! Tu imagines combien de personnes vont débouler ici de tous les coins pour pouvoir se moquer des énormités du chef du peuple Peppone dont tous ont une peur terrible. Tu trouves ça beau ? »
Don Camillo se redressa.
« D’accord mais à des fins de politique générale… »
« Les fins de politique générale ne m’intéressent pas ! » l’interrompit le Christ. « A des fins de charité chrétienne, offrir aux gens un motif de se moquer d’un type du fait que ce type n’est parvenu que jusqu’au CE2 est une grosse ignominie et tu en es la cause, Don Camillo ! »
« Seigneur » soupira Don Camillo, « Dites-moi vous : que puis-je faire ? »
« Ce n’est pas moi qui ai écrit ʺPeppone est un âne” ! Que celui qui a commis le péché fasse pénitence. Débrouille-toi Don Camillo ! »

Don Camillo se réfugia dans le presbytère et se mit à marcher de long en large dans sa chambre. Et il lui semblait entendre les éclats de rire des gens arrêtés devant les manifestes de Peppone.
« Bande de crétins ! » s’écria-t-il furieux.
Il se tourna vers la statuette de la Madone.
« Sainte Femme » la pria-t-il « vous aidez-moi »
« C’est une affaire de l’étroite compétence de mon Fils » murmura la Madone. « Je ne peux pas m’en mêler. »
« Mettez-y une bonne parole. »
« Je vais essayer. »

Et voilà que soudain Peppone entra.
« Ecoutez » dit Peppone. « Ici la politique n’a rien à voir. Ici il est question d’un chrétien qui se trouve dans une embrouille et vient demander conseil à un prêtre. Puis-je être sûr…»
« Je connais mon devoir. Qui as-tu assassiné ? »
« Moi je n’assassine personne, Don Camillo » répliqua Peppone. « Moi si besoin, quand quelqu’un m’écrase un peu trop les orteils, je balance des gifles fulminantes ».
« Comment va ton petit Libero Camillo Lenin ? » s’informa Don Camillo d’un air sournois. Peppone se souvint alors de la rouste qu’il s’était pris le jour du baptême et haussa les épaules.
« On sait comment ça se passe » grogna-t-il « Les gifles sont des marchandises qui voyagent. Des gifles partent et des gifles arrivent. Mais ceci est une autre question. Bref, là il se trouve qu’il y a dans ce pays un malfaiteur, un sombre lâche, un Judas Iscariote aux crocs venimeux qui, à chaque fois que nous collons sur notre panneau un courrier portant ma signature de secrétaire, s’amuse à écrire dessus : ʺPeppone est un âne” ! »
« Et c’est tout ? » s’exclama Don Camillo. « Ça ne me semble pas une si grande tragédie. »
« J’aimerais vous voir raisonner ainsi lorsque, durant douze semaines d’affilée, vous trouveriez inscrit sur le panneau des messes : ʺDon Camillo est un âneʺ ! »
Don Camillo dit que c’était une comparaison qui n’avait aucun sens. Il existe une belle différence entre le panneau d’une église et le panneau de la section d’un parti. Une chose est de traiter d’âne un prêtre de Dieu et une autre de traiter d’âne le chef d’une bande de fous enragés.
« Tu n’as pas une idée de qui ça pourrait être ? » s’informa-t-il enfin.
« Il vaut mieux que je n’en ai pas » répondit Peppone renfrogné. « Si je le savais, ce Barabbas voyagerait à présent avec les deux yeux au beurre noir comme son âme hideuse. Voilà déjà douze fois qu’il me fait cet affront, ce gredin, et je suis sûr que c’est toujours le même et je voudrais maintenant le prévenir que la chose a dépassé les bornes. Qu’il se tienne à carreau parce que si je l’attrape, je déclenche le tremblement de terre de Messine. Et alors je fais imprimer des manifestes et je les colle dans tous les coins pour que lui et sa bande les voient. »
Don Camillo haussa les épaules.
« Je ne suis pas une imprimerie » dit-il. « Qu’est-ce que j’ai à voir moi ? Adresse-toi à un typographe. »
« C’est déjà fait » expliqua Peppone sombre. « Mais vu que je n’aime pas faire figure d’un âne, vous devriez jeter un coup d’œil à l’épreuve avant que Barquini n’imprime le manifeste. »
« Mais Barquini n’a rien d’un ignorant et, s’il y avait quelque chose d’erroné, il te l’aurait dit. »
« Pensez-vous ! » ricana Peppone. « Celui-là c’est une grenouille de bénitier… je veux dire que c’est un noir réactionnaire comme son âme hideuse, et même s’il voyait que j’ai écrit cœur avec deux q, il ne soufflerait pas mot juste pour me faire honte. »
« Mais tu as tes hommes » répliqua Don Camillo.
« Vouais, moi je vais m’abaisser à me faire corriger mes devoirs par mes inférieurs ! Et puis, la belle affaire ! A eux tous, ils n’arrivent pas à regrouper la moitié de l’alphabet ! »

« Fais-moi voir » dit Don Camillo. Et Peppone lui tendit l’épreuve.
Don Camillo parcourut lentement les lignes d’imprimerie.
«Eh bien, à part les fautes, le ton me paraît un peu trop fort. »
« Fort ? » cria Peppone. « Mais ce gars est une maudite canaille, un tel malfaiteur, un tel voyou provocateur que pour lui dire tout ce qu’il mérite, il me faudrait deux vocabulaires ! »
Don Camillo prit son crayon et corrigea attentivement l’épreuve.
« Maintenant repasse les corrections au stylo » dit-il quand il eut terminé.
Peppone regarda tristement la feuille pleine de ratures et de modifications.
« Quand je pense que ce faux-jeton de Barquini m’avait dit que tout allait bien… Combien je vous dois ? »
« Rien. Vois plutôt de te clouer le bec. Je ne tiens pas à ce qu’on sache que je travaille pour l’Agit-Prop. »
« Je vous enverrai des œufs. »

Peppone sortit et Don Camillo, avant de se mettre au lit, alla saluer le Christ.
« Merci pour lui avoir suggéré de venir chez moi. »
« C’est le moins que je pouvais faire » répondit le Christ en souriant. « Comment ça s’est passé ? »
« Un peu durement mais bien. Il ne suspecte pas du tout que c’était moi hier au soir. »
« Au contraire, il le sait parfaitement » rétorqua le Christ. « Il sait parfaitement que c’était toi. Toujours toi toutes les douze fois. Il t’a même vu un soir ou deux. Don Camillo, méfie-toi, penses-y à plusieurs reprises avant d’écrire encore que ʺPeppone est un âne !” ».
« Lorsque je sortirai, je laisserai toujours à la maison mon crayon » promit solennellement Don Camillo.
« Amen » conclut le Christ en souriant.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *